Changeset 9179
- Timestamp:
- 09/16/10 20:37:01 (21 months ago)
- File:
-
- 1 edited
-
branches/Release01x01/core/locale/fr.po (modified) (7 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
branches/Release01x01/core/locale/fr.po
r9153 r9179 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 9 "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 10 "PO-Revision-Date: 2010-09-1 5 22:21+0200\n"11 "Last-Translator: Olivier Raginel <wiki@babar.us>\n"10 "PO-Revision-Date: 2010-09-16 22:36+0200\n" 11 "Last-Translator: Raul F Rodriguez <RaulFRodriguez10@gmail.com>\n" 12 12 "Language-Team: <fr@li.org>\n" 13 13 "Language: fr\n" … … 60 60 #: core/templates/messages.tmpl:480 61 61 msgid "%1 added to the %2 group. " 62 msgstr " "62 msgstr "%1 ajouté au groupe %2. " 63 63 64 64 #: core/templates/messages.tmpl:487 65 65 msgid "%1 group topic upgraded. " 66 msgstr " "66 msgstr "Page du groupe %1 mise à jour. " 67 67 68 68 #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:65 69 69 #: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangePassword.txt:39 70 70 msgid "%1 has a list of other Foswiki users" 71 msgstr "%1 a une liste des autres utilisateurs ."71 msgstr "%1 a une liste des autres utilisateurs" 72 72 73 73 #: core/templates/messages.tmpl:528 … … 113 113 #: core/templates/messages.tmpl:126 114 114 msgid "%1 is not a valid form name" 115 msgstr "%1 'n'est pas un nom de formulaire valide"115 msgstr "%1 n'est pas un nom de formulaire valide" 116 116 117 117 #: core/templates/messages.tmpl:122 118 118 msgid "%1 is not a valid value for the %2 parameter" 119 msgstr " '%1'n'est pas une valeur valide pour le paramÚtre %2"119 msgstr "%1 n'est pas une valeur valide pour le paramÚtre %2" 120 120 121 121 #: core/templates/renameattachmentdelete.tmpl:41 … … 130 130 #: core/data/System/WebChanges.txt:3 131 131 msgid "%1 recent changes in %2 Web" 132 msgstr "%1 pages modifiées récemment dans le web %2"132 msgstr "%1 pages modifiées récemment dans le Web %2" 133 133 134 134 #: core/templates/messages.tmpl:518 135 135 msgid "%1 removed from the %2 group. " 136 msgstr "%1 a été supprimé du groupe %2. "136 msgstr "%1 a été supprimé du groupe %2. " 137 137 138 138 #: core/templates/messages.tmpl:22 … … 344 344 345 345 #: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:271 346 #, fuzzy347 346 msgid "" 348 347 "*Important:* the information provided in this form will be stored in a " … … 356 355 msgstr "" 357 356 "*Important :* les informations fournies via ce formulaire seront " 358 "enregistrées dans une base de données sur le serveur Foswiki. Cette base de"359 " données est accessible à quiconque peut accéder au serveur par l'Internet"360 " (les mots de passe seront cependant chiffrés, et les adresses e-mail seront"361 " affichées dans un format réduisant les risques de spam). Le pays dans lequel"362 " vousrésidez, ou celui dans lequel le serveur se trouve, sont susceptibles "357 "enregistrées dans une base de données du serveur web. Cette base de données " 358 "est accessible à quiconque peut accéder au serveur par l'Internet (les mots " 359 "de passe seront cependant chiffrés, et les adresses e-mail seront affichées " 360 "dans un format réduisant les risques de spam). Le pays dans lequel vous " 361 "résidez, ou celui dans lequel le serveur se trouve, sont susceptibles " 363 362 "d'avoir mis en place des lois régissant de telles bases de données. Si vous " 364 363 "avez un doute, avant de vous inscrire, vous pouvez demander à %1 des détails " 365 "concernant la politique de protection des données du présent serveur " 366 "Foswiki." 364 "concernant la politique de protection des données du présent site web." 367 365 368 366 #: core/templates/attachagain.tmpl:19 … … 501 499 502 500 #: core/data/Sandbox/WebHome.txt:32 503 #, fuzzy504 501 msgid "A more extensive changes list is available via [[%1][Recent changes]]." 505 502 msgstr "" 506 "Une liste plus détaillée des modifications est disponible via le lien [[%"503 "Une liste plus complÚte des modifications est disponible via le lien [[%" 507 504 "1][Modifications récentes]]." 508 505
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
