Changeset 13532


Ignore:
Timestamp:
12/31/11 20:01:04 (5 months ago)
Author:
WikiTranslationGnome
Message:

Item9526: Uncommitted translations in the last 4 hours

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/Release01x01/core/locale/ro.po

    r13531 r13532  
     1msgid "" 
     2msgstr "" 
     3"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
     4"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
     5"POT-Creation-Date: 2011-12-31 19:57+0200\n" 
     6"PO-Revision-Date: 2011-12-31 21:59+0200\n" 
     7"Last-Translator: Marian <office@webio.ro>\n" 
     8"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 
     9"Language: ro\n" 
     10"MIME-Version: 1.0\n" 
     11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
     12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
     13"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " 
     14"20)) ? 1 : 2);;\n" 
     15"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" 
     16 
    117#. ($days) 
    218#: core/lib/Foswiki/Time.pm:484 
    319msgid "%*(%1,day) " 
    4 msgstr "" 
     20msgstr "%*(%1, zi)" 
    521 
    622#. ($hours) 
    723#: core/lib/Foswiki/Time.pm:487 
    824msgid "%*(%1,hour) " 
    9 msgstr "" 
     25msgstr "%*(%1, ora)" 
    1026 
    1127#. ($mins) 
    1228#: core/lib/Foswiki/Time.pm:490 
    1329msgid "%*(%1,minute) " 
    14 msgstr "" 
     30msgstr "%*(%1, minut)" 
    1531 
    1632#. ($secs) 
    1733#: core/lib/Foswiki/Time.pm:493 
    1834msgid "%*(%1,second) " 
    19 msgstr "" 
     35msgstr "%*(%1, secunda)" 
    2036 
    2137#: core/templates/oopsgeneric.tmpl:12 core/templates/oopsgeneric.tmpl:14 
     
    2339#: core/templates/oopsgeneric.tmpl:7 
    2440msgid "%1" 
    25 msgstr "" 
     41msgstr "%1" 
    2642 
    2743#: core/data/System/SiteChanges.txt:64 
    2844msgid "%1 (default)" 
    29 msgstr "" 
     45msgstr "%1 (implicit)" 
    3046 
    3147#: core/templates/registerfailednotremoved.tmpl:3 
    3248#: core/templates/registerfailedremoved.tmpl:3 
    3349msgid "%1 - Registration failure for %2 (%3)" 
    34 msgstr "" 
     50msgstr "%1 - Inregistrare esuata pentru %2 (%3)" 
    3551 
    3652#: TopicUserMappingContrib/data/System/ManagingUsers.txt:227 
     
    3854#: core/templates/registernotifyadmin.tmpl:3 
    3955msgid "%1 - Registration for %2 (%3)" 
    40 msgstr "" 
     56msgstr "%1 - Inregistrare pentru %2 (%3)" 
    4157 
    4258#: PatternSkin/templates/view.pattern.tmpl:40 
    4359msgid "%1 Web" 
    44 msgstr "" 
     60msgstr "%1 Web" 
    4561 
    4662#: core/templates/messages.tmpl:487 
    4763msgid "%1 added to the %2 group. " 
    48 msgstr "" 
     64msgstr "%1 adaugat la grupul %2" 
    4965 
    5066#: core/templates/messages.tmpl:494 
    5167msgid "%1 group topic upgraded. " 
    52 msgstr "" 
     68msgstr "%1 topic grup actualizat" 
    5369 
    5470#: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:70 
    5571#: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangePassword.txt:39 
    5672msgid "%1 has a list of other Foswiki users" 
    57 msgstr "" 
     73msgstr "%1 are o lista a utilizatorilor Foswiki" 
    5874 
    5975#: TopicUserMappingContrib/data/System/ManagingUsers.txt:235 
    6076msgid "%1 has been approved and registered with e-mail %2" 
    61 msgstr "" 
     77msgstr "%1 a fost aprobat si inregistrat cu adresa de e-mail %2" 
    6278 
    6379#: core/templates/messages.tmpl:535 
     
    6581"%1 has been editing the topic for %2 and the lease is still active for " 
    6682"another %3." 
    67 msgstr "" 
     83msgstr "%1 a editat topicul %2 si inca este activ pentru alta %3" 
    6884 
    6985#: core/templates/registerfailednotremoved.tmpl:10 
    7086#: core/templates/registernotifyadmin.tmpl:10 
    7187msgid "%1 has been registered with e-mail %2" 
    72 msgstr "" 
     88msgstr "%1 a fost inregistrat cu email %2" 
    7389 
    7490#: core/templates/validate.tmpl:34 
    7591msgid "%1 has received a suspicious change request from your browser." 
    76 msgstr "" 
     92msgstr "%1 a primit o cerere suspecta de la browser-ul tau" 
    7793 
    7894#: core/templates/messages.tmpl:23 
    7995msgid "%1 home" 
    80 msgstr "" 
     96msgstr "%1 acasa" 
    8197 
    8298#: core/templates/messages.tmpl:114 
    8399msgid "%1 is an invalid name for a new web" 
    84 msgstr "" 
     100msgstr "%1 este un nume invalid pentru un nou spatiu (web)" 
    85101 
    86102#: core/templates/login.sudo.tmpl:4 core/templates/login.tmpl:6 
    87103msgid "%1 is currently logged in" 
    88 msgstr "" 
     104msgstr "%1 este autentificat in acest moment" 
    89105 
    90106#: core/templates/messages.tmpl:437 
    91107msgid "%1 is currently set to %2" 
    92 msgstr "" 
     108msgstr "%1 este setat pentru moment cu %2" 
    93109 
    94110#: core/templates/messages.tmpl:533 
    95111msgid "%1 is editing [[%2][%3]]." 
    96 msgstr "" 
     112msgstr "%1 editeaza [[%2][%3]]." 
    97113 
    98114#: core/templates/messages.tmpl:49 
    99115msgid "%1 is in at least one group and cannot be removed" 
    100 msgstr "" 
     116msgstr "%1 este in cel putin un grup si nu poate fi sters" 
    101117 
    102118#: core/templates/messages.tmpl:126 
    103119msgid "%1 is not a valid form name" 
    104 msgstr "" 
     120msgstr "%1 nu este un nume valid" 
    105121 
    106122#: core/templates/messages.tmpl:122 
    107123msgid "%1 is not a valid value for the %2 parameter" 
    108 msgstr "" 
     124msgstr "%1 nu este o valoarea valida pentru paramentrul %2" 
    109125 
    110126#: core/templates/renameattachmentdelete.tmpl:41 
    111127msgid "%1 is the default topic for deleted attachments." 
    112 msgstr "" 
     128msgstr "%1 este topicul implicit pentru atasamentele sterse." 
    113129 
    114130#: core/templates/messages.tmpl:541 
    115131msgid "%1 may still be editing %2." 
    116 msgstr "" 
     132msgstr "%1 inca editeaza %2" 
    117133 
    118134#: core/data/System/WebChanges.txt:3 
    119135msgid "%1 recent changes in %2 Web" 
    120 msgstr "" 
     136msgstr "%1 actualizari recente in spatiul (web) %2" 
    121137 
    122138#: core/templates/messages.tmpl:525 
    123139msgid "%1 removed from the %2 group. " 
    124 msgstr "" 
     140msgstr "%1 a fost sters din grupul %2" 
    125141 
    126142#: core/templates/messages.tmpl:22 
    127143msgid "%1 to create another web" 
    128 msgstr "" 
     144msgstr "%1 pentru a crea un spatiu (web) nou" 
    129145 
    130146#: core/templates/messages.tmpl:21 
    131147msgid "%1 to customize the web specific preferences" 
    132 msgstr "" 
     148msgstr "%1 pentru a personaliza anumite setari specifice" 
    133149 
    134150#: core/templates/messages.tmpl:20 
    135151msgid "%1 to start working on the new web" 
    136 msgstr "" 
     152msgstr "%1 pentru a incepe sa lucreze la noul spatiu (web)" 
    137153 
    138154#: core/templates/messages.tmpl:611 core/templates/messages.tmpl:622 
    139155msgid "%1 topic does not exist" 
    140 msgstr "" 
     156msgstr "%1 topic inexistent" 
    141157 
    142158#: core/templates/registerfailedremoved.tmpl:10 
    143159msgid "%1 tried to register with e-mail %2" 
    144 msgstr "" 
     160msgstr "%1 a incercat sa se inregistreze cu e-mail %" 
    145161 
    146162#. ("<nop>$toWeb.<nop>$toTopic", "<nop>$fromWeb.<nop>$fromTopic",            $date, $by) 
    147163#: core/lib/Foswiki/Render.pm:253 
    148164msgid "%1 was renamed or moved from %2 on %3 by %4" 
    149 msgstr "" 
     165msgstr "%1 a fost redenumit si mutat de la %2 la %3 de catre %4" 
    150166 
    151167#: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:40 
    152168msgid "%1.LoginName" 
    153 msgstr "" 
     169msgstr "% Utilizator" 
    154170 
    155171#: PatternSkin/templates/foswiki.pattern.tmpl:16 
    156172msgid "&Cancel" 
    157 msgstr "" 
     173msgstr "&Anuleaza" 
    158174 
    159175#: core/templates/foswiki.tmpl:155 
    160176msgid "&History" 
    161 msgstr "" 
     177msgstr "&Istoric" 
    162178 
    163179#: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:144 
    164180msgid "&Sequential" 
    165 msgstr "" 
     181msgstr "&Secvential" 
    166182 
    167183#: core/templates/messages.tmpl:287 
    168184msgid "'%1' is not a valid %2 " 
    169 msgstr "" 
     185msgstr "%1' nu este %2 valid" 
    170186 
    171187#: core/data/System/WebTopicCreator.txt:3 
    172188msgid "'Create New Topic' page has moved" 
    173 msgstr "" 
     189msgstr "Pagina 'Creaza Topic Nou' a fost mutata de aici" 
    174190 
    175191#: core/templates/login.tmpl:10 
    176192msgid "(%1 login)" 
    177 msgstr "" 
     193msgstr "(%1 autentificare)" 
    178194 
    179195#: core/templates/validate.tmpl:6 
    180196msgid "(%1 validation)" 
    181 msgstr "" 
     197msgstr "(%1 validare)" 
    182198 
    183199#: PatternSkin/templates/rdiff.pattern.tmpl:5 core/templates/rdiff.tmpl:4 
    184200msgid "(%1 vs. %2)" 
    185 msgstr "" 
     201msgstr "(%1 vs. %2)" 
    186202 
    187203#: core/templates/messages.tmpl:176 
    188204msgid "(*Suggestion:* How about uploading your picture to your topic?)" 
    189 msgstr "" 
     205msgstr "(*Sugestie:* Ce ai zice sa uploadezi o imagine pentru topicul tau?)" 
    190206 
    191207#: core/data/System/WebSearch.txt:133 
     208#, fuzzy 
    192209msgid "(=all= to show all topics)" 
    193 msgstr "" 
     210msgstr "(=toate= pentru a arata toate topicurile) " 
    194211 
    195212#: WysiwygPlugin/lib/Foswiki/Plugins/WysiwygPlugin/TML2HTML.pm:118 
    196213msgid "(This message will be removed automatically)" 
    197 msgstr "" 
     214msgstr "(Acest mesaj va fi sters automat)" 
    198215 
    199216#: core/templates/oopsaccessdenied.tmpl:4 
    200217msgid "(access denied)" 
    201 msgstr "" 
     218msgstr "(acces restrictionat)" 
    202219 
    203220#: PatternSkin/templates/attach.pattern.tmpl:8 core/templates/attachnew.tmpl:2 
    204221msgid "(attach)" 
    205 msgstr "" 
     222msgstr "(atasat)" 
    206223 
    207224#: core/templates/backlinksweb.tmpl:2 
    208225msgid "(backlinks in %1 Web)" 
    209 msgstr "" 
     226msgstr "(backlins in spatiul web %1)" 
    210227 
    211228#: core/templates/backlinksallwebs.tmpl:3 
    212229msgid "(backlinks in all Webs)" 
    213 msgstr "" 
     230msgstr "(backlinks in toate spatiile web)" 
    214231 
    215232#: core/templates/searchbookview.tmpl:4 
    216233msgid "(book view)" 
    217 msgstr "" 
     234msgstr "(vizualizare in mod carte)" 
    218235 
    219236#: core/templates/changeform.tmpl:3 
    220237msgid "(change form)" 
    221 msgstr "" 
     238msgstr "(schimba formularul)" 
    222239 
    223240#: core/templates/oopslanguagechanged.tmpl:3 
    224241msgid "(change language)" 
    225 msgstr "" 
     242msgstr "(schimba limba)" 
    226243 
    227244#: PatternSkin/templates/changes.pattern.tmpl:2 core/templates/changes.tmpl:2 
    228245msgid "(changes)" 
    229 msgstr "" 
     246msgstr "(modificari)" 
    230247 
    231248#: CompareRevisionsAddOn/templates/compare.tmpl:3 
    232249msgid "(compare)" 
    233 msgstr "" 
     250msgstr "(compara)" 
    234251 
    235252#: core/templates/renameattachmentdelete.tmpl:5 
    236253msgid "(delete attachment)" 
    237 msgstr "" 
     254msgstr "(sterge atasament)" 
    238255 
    239256#: core/templates/renamedelete.tmpl:3 
    240257msgid "(delete)" 
    241 msgstr "" 
     258msgstr "(sterge)" 
    242259 
    243260#: core/templates/editform.tmpl:4 core/templates/editform.tmpl:5 
    244261msgid "(edit form)" 
    245 msgstr "" 
     262msgstr "(editeaza formular)" 
    246263 
    247264#: core/templates/edittext.tmpl:3 core/templates/edittext.tmpl:6 
    248265msgid "(edit text)" 
    249 msgstr "" 
     266msgstr "(editeaza text)" 
    250267 
    251268#: core/templates/edit.tmpl:3 core/templates/edit.tmpl:9 
    252269msgid "(edit)" 
    253 msgstr "" 
     270msgstr "(editeaza)" 
    254271 
    255272#: core/templates/login.tmpl:4 
    256273msgid "(login)" 
    257 msgstr "" 
     274msgstr "(autentificare)" 
    258275 
    259276#: core/templates/more.tmpl:3 
    260277msgid "(more)" 
    261 msgstr "" 
     278msgstr "(mai mult)" 
    262279 
    263280#: core/templates/moveattachment.tmpl:3 
    264281msgid "(move attachment)" 
    265 msgstr "" 
     282msgstr "(muta atasament)" 
    266283 
    267284#: core/data/System/WebCreateNewTopicTemplate.txt:60 
    268285msgid "(no parent, orphaned topic)" 
    269 msgstr "" 
     286msgstr "(fara parinte, topic orfan)" 
    270287 
    271288#: core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:1162 core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:1176 
     
    276293#: core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:571 
    277294msgid "(none)" 
    278 msgstr "" 
     295msgstr "(niciunul)" 
    279296 
    280297#: core/data/System/WebSearch.txt:80 core/data/System/WebSearch.txt:96 
    281298msgid "(otherwise search %1 Web only)" 
    282 msgstr "" 
     299msgstr "(altfel cauta doar in spatiul web %1)" 
    283300 
    284301#: PatternSkin/templates/view.pattern.tmpl:42 
    285302msgid "(raw view)" 
    286 msgstr "" 
     303msgstr "(prima vedere)" 
    287304 
    288305#: core/templates/oopsredirectdenied.tmpl:4 
    289306msgid "(redirect denied)" 
    290 msgstr "" 
     307msgstr "(redirectionare refuzata)" 
    291308 
    292309#: core/templates/rename.tmpl:3 core/templates/renameconfirm.tmpl:3 
    293310#: core/templates/renameweb.tmpl:3 core/templates/renamewebconfirm.tmpl:3 
    294311msgid "(rename)" 
    295 msgstr "" 
     312msgstr "(redenumeste)" 
    296313 
    297314#: PatternSkin/templates/view.pattern.tmpl:42 
    298315msgid "(revision %1)" 
    299 msgstr "" 
     316msgstr "(revizie %1)" 
    300317 
    301318#: core/templates/oopssaveerr.tmpl:7 
    302319msgid "(save error)" 
    303 msgstr "" 
     320msgstr "(salveaza eroare)" 
    304321 
    305322#: PatternSkin/templates/settings.pattern.tmpl:6 
    306323#: core/templates/settings.tmpl:3 
    307324msgid "(set preferences)" 
    308 msgstr "" 
     325msgstr "(seteaza preferinte)" 
    309326 
    310327#: core/templates/messages.tmpl:300 
     
    318335#: core/lib/Foswiki/UI/Rename.pm:1151 
    319336msgid "(skipped)" 
    320 msgstr "" 
     337msgstr "(omis)" 
    321338 
    322339#: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:26 
     
    325342"Enter the users Login or WikiName and the new e-mail address." 
    326343msgstr "" 
     344"*Administratori:* Poti modifica adresele de e-mail ale utilizatorilor " 
     345"folosind acest formular. Introduceti Numele de Autentificare (Login) sau " 
     346"NumeWiki pentru noile adrese de e-mail." 
    327347 
    328348#: core/templates/attachagain.tmpl:18 
     
    768788#: core/templates/messages.tmpl:305 
    769789msgid "Bad password" 
    770 msgstr "" 
     790msgstr "Parola nu este corecta" 
    771791 
    772792#: core/templates/messages.tmpl:134 
     
    855875#: core/templates/renamebase.tmpl:14 
    856876msgid "Change from" 
    857 msgstr "" 
     877msgstr "Schimbare de la" 
    858878 
    859879#: core/data/System/LanguageSelector.txt:36 
    860880#: core/templates/oopslanguagechanged.tmpl:5 
    861881msgid "Change language" 
    862 msgstr "" 
     882msgstr "Schimbare limba" 
    863883 
    864884#: core/templates/renamewebbase.tmpl:43 
     
    10211041#: core/templates/more.tmpl:36 
    10221042msgid "Copy topic..." 
    1023 msgstr "" 
     1043msgstr "Copiaza topic..." 
    10241044 
    10251045#: core/data/System/DefaultPreferences.txt:40 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.